Τάβαι

Stephanos of Byzantium - Ethnika

Τάβαι OCR ✓ Trans ✓ Confirmed ✓
city
Τάβαι, πόλις Λυδίας, περὶ ὧν ὁ χρησμός φησι πρὸς Πισίδας “ἄστυ Ταβῶν ἐρικυδὲς ἐλευθερὸν οἰκίζεσθαι”. καὶ Ἀπολλώνιος ἐνάτῳ “ἐδεήθησαν ὅπως αὐτοὺς εἰς Τάβας καταγάγωσι”. βαρύνεται δέ, ὡς Σάβαι, κύριον καὶ ἰαμβικόν. ἐκλήθη δὲ ἀπὸ Τάβου. ὁ δὲ Τάβος ἥρως. οἱ δέ φασι τὸν Κιβύραν καὶ Μαρσύαν ἀδελφοὺς τὸν μὲν κτίσαι Κιβύραν πόλιν, τὸν δὲ Τάβας, καὶ καλέσαι ἀπὸ τοῦ ἐπὶ πέτρας οἰκεῖσθαι· τάβαν γὰρ τὴν πέτραν Ἕλληνες ἑρμηνεύουσιν. ἔνιοι ἀπὸ Ταβηνοῦ Ἀργείου. ὁ πολίτης Ταβηνός [ὡς Γερηνός]. Ἡσίοδος “παρ´ ἱπποδάμοισι Γερηνοῖς”. ἔστι καὶ ἄλλη πόλις Καρίας Τάβαι καὶ τρίτη τῆς Περαίας, ἣν Ἀλέξανδρος ἐν τῷ περὶ Συρίας ἑρμηνεύει ἀγαθήν.

Tabai, Tabae, Tabas, Tabay, ...+2 more">Tabai, Tabae, Tabas, Tabay, ...+2 more">Tabai, Tabae, Tabas, Tabay, ...+2 more">Tabai: a city in Lydia, about which the oracle says to the Pisidians:

'the glorious, free city of the Tabai, Tabae, Tabas, Tabay, ...+2 more">Tabai, Tabae, Tabas, Tabay, ...+2 more">Tabai, Tabae, Tabas, Tabay, ...+2 more">Tabai is to be settled.'

And Apollonios in book 9: 'they asked that they should bring them down to Tabai, Tabae, Tabas, Tabay, ...+2 more">Tabai, Tabae, Tabas, Tabay, ...+2 more">Tabai, Tabae, Tabas, Tabay, ...+2 more">Tabai.' It has barytone accentuation, like 'Sabai', being a proper noun and iambic. It was named after Tabos. Tabos was a hero. Others say that Kibyras and Marsyas were brothers, and that the one founded the city Kibyra, the other Tabai, and named it from its being inhabited on a rock; for Greeks interpret 'taba' as 'rock'. Some derive it from Tabenos the Argive. The citizen is 'Tabenos' [as 'Gerenos']. Hesiod: 'among the horse-taming Gerenoi'. There is also another city in Karia, Tabai, and a third in Peraia, which Alexander, in his work on Syria, interprets as 'good'.

Herodian overlaps

Stephanos excerpt (left) is aligned with matched Herodian passages (right). Colors indicate corresponding overlap spans.

Herodian 1.308
char LCS 163 (32.6%) · word LCS 33 (33.3%)
Stephanos
… ὁ χρησμός φησι πρὸς Πισίδας “ἄστυ Ταβῶν ἐρικυδὲς ἐλευθερὸν οἰκίζεσθαι”. καὶ Ἀπολλώνιος ἐνάτῳ “ἐδεήθησαν ὅπως αὐτοὺς εἰς Τάβας καταγάγωσι”. βαρύνεται δέ, ὡς Σάβαι, κύριον καὶ ἰαμβικόν. ἐκλήθη δὲ ἀπὸ Τάβου. ὁ δὲ Τάβος ἥρως. οἱ δέ φασι τὸν Κιβύραν καὶ Μαρσύαν ἀδελφοὺς τὸν μὲν κτίσαι Κιβύραν πόλιν, τὸν δὲ Τάβας, καὶ καλέσαι ἀπὸ τοῦ ἐπὶ πέτρας οἰκεῖσθαι· τάβαν γὰρ τὴν πέτραν Ἕλληνες ἑρμηνεύουσιν. ἔνιοι ἀπὸ Ταβηνοῦ Ἀργείου. ὁ πολίτης Ταβηνός [ὡς Γερηνός]. Ἡσίοδος “παρ´ ἱπποδάμοισι Γερηνοῖς”. ἔστι καὶ ἄλλη πόλις Καρίας Τάβαι καὶ τρίτη τῆς Περαίας, ἣν Ἀλέξανδρος ἐν τῷ περὶ Συρίας ἑρμηνεύει ἀγαθήν.
Herodian
…. κέκληται δὲ ἀπὸ ἥρωος Ἄβα. Τάβαι πόλις Λυδίας, περὶ ὧν ὁ χρησμός φησι πρὸς Πισίδας »ἄστυ Ταβῶν ἐρικυδὲς ἐλεύθερον οἰκίζεσθαι«. καὶ Ἀπολλώνιος ἐνάτῳ »ἐδεήθησαν ὅπως αὐτοὺς εἰς Τάβας καταγάγωσι«. ἐκλήθη δὲ ἀπὸ Τάβου ἥρωος. οἱ δέ φασι τὸν Κιβύραν καὶ Μαρσύαν ἀδελφοὺς τὸν μὲν κτίσαι Κιβύραν πόλιν, τὸν δὲ Τάβας, καὶ καλέσαι ἀπὸ τοῦ ἐπὶ πέτρας οἰκεῖσθαι· τάβαν γὰρ τὴν πέτραν Ἕλληνες ἑρμηνεύουσιν. ἔνιοι ἀπὸ Ταβηνοῦ Ἀργείου. ἔστι καὶ ἄλλη πόλις Καρίας Τάβαι. καὶ τρίτη τῆς Περαίας, ἣν Ἀλέξανδρος ἐν τῷ περὶ Συρίας ἑρμηνεύει ἀγαθήν. Σάβαι πόλις μεγάλη πλησίον τῆς Ἐρυθρᾶς θαλάσσης. Λάβαι πόλις Χαττηνίας. Πολύβιος τρισκαιδεκάτῳ. βλάβη. ὀξύνεται…