Stephanos of Byzantium - Ethnika
Daulis: a city of Phokis, in which occurred the story of Prokne and Philomela. Homer: “Daulis and Panopeus.” Now daulos means “thick/wooded”; and the city is accordingly written with rough breathing. Others later call it Dauleia. Pausanias: “from the nymph Daulis”; hence it is also called Daulis. The citizen is Daulieus: “Among the Daulieis there is a sanctuary of Athena and an ancient cult-statue”. The feminine is Daulias. It is also called Daulios. From Daulis the ethnic is Daulidios. Daulis is accented with an acute; but aulis in Aeolic is accented with a grave.
Stephanos excerpt (left) is aligned with matched Herodian passages (right). Colors indicate corresponding overlap spans.
Δαυλίς, πόλις Φωκίδος, ἐν ᾗ τὰ κατὰ Πρόκνην καὶ Φιλομήλαν. Ὅμηρος “Δαυλίδα καὶ Πανοπῆα”. δαῦλον δὲ τὸ δασύ· δασεῖα δὲ ἡ πόλις. οἱ δ´ ὕστερον Δαύλειάν φασι [προπαροξυτόνως καὶ διὰ διφθόγγου]. Παυσανίας δὲ δεκάτῳ “ἀπὸ νύμφης Δαυλίδος”. διὸ λέγεται καὶ Δαυλίς. ὁ πολίτης Δαυλιεύς “Δαυλιεῦσι δὲ ἱερὸν Ἀθηνᾶς καὶ ἄγαλμα ἀρχαῖον”. τὸ θηλυκὸν Δαυλιάς. λέγεται καὶ Δαύλιος. ἀπὸ δὲ τοῦ Δαυλίς τὸ ἐθνικὸν Δαυλίδιος. ὀξ…
… 'α' μακροῦ, ὀξύνεται, μηλίς ἡ μηλέα καὶ Μηλίς ἡ χώρα, δουλίς, Δαυλίς πόλις Φωκίδος. Ὅμηρος «Δαυλίδα καὶ Πανοπῆα» (Β 520). δαύλον δὲ τὸ δασύ. δασεῖα δὲ ἡ πόλις. Παυσανίας δὲ δεκάτῳ «ἀπὸ νύμφης Δαυλίδος» (c. 4, 7). οἱ δὲ ὕστερον Δαύλειάν φασι προπαροξυτόνως καὶ διὰ διφθόγγου. ἐναντιοῦται τὸ μαῦλις ἡ μάχαιρα καὶ τὸ τῆλις. τὸ δὲ τᾶλις ἡ μελλόγαμος τὸ 'α' μακρὸν ἔχει. Ἔτι βαρύνεται καὶ τὸ Βᾶλις πόλις Λιβύης πρὸς τῇ Κυρήνῃ, ἀπό τινος Βάλεως, οὗ καὶ ἱερὸν ἔχει. καὶ μᾶλις. καὶ Ἦλις πόλις πρὸς τῇ …