Κραναή

Stephanos of Byzantium - Ethnika

Κραναή OCR ✓ Trans ✓ Confirmed ✓
island
Entry #203
Greek source: meineke
Meineke: 381.3 | Billerbeck: Κ203
OCR: gemini-constrained (gemini-3-flash-preview) on 2025-12-21
Word count: 82
AI prompt: v1
Sources: Ὅμηρος (Homer) (Γ 445)
Entities: Κραναή (Kranae (island)) [place], Λακωνική (Laconia / Laconian (region)) [place], Κραναή (Kranae (Homeric form)) [place], Γύθειον (Gythion (Gythium)) [place], Ἀττική (Attica) [place], Κραναός (Kranaos / Kranae (gen.)) [place], Ἀττική (Attica (Homeric form)) [place], Ἑλένη (Helen) [person], Ἀλέξανδρος (Alexander) [person], Κρήτη (Crete) [place], Ἀσία (Asia) [place], Φοινίκη (Phoenicia) [place], Λακωνική (Laconia (gen.)) [place], Κραναάτης (Kranaean (inhabitant of Kranae)) [people], Καρυάτης (Caryate (inhabitant of Karyai)) [people], Κραναῖος (Kranaean (adj./inhabitant)) [people], Ἀθηναῖος (Athenian) [people]
Etymologies: Eponym Person: Thus the Attic [deme/region] was also called from Kranaos (i.e., from the eponymous King Kranaos).; Unclear Metalinguistic: For some have taken the Homeric 'Kranae' to mean 'of Attes' (i.e., to replace 'of Attis' or relate to Attica).; Unclear Metalinguistic: The ethnic name: if of Laconia, 'Kranaates' as 'Karyatis'; but if of Attica, 'Kranaeos' like 'Athenaios'.
Place: Cranae | 📍 Map
Source: e9783110219630_i0609.jpg
Edit
Κραναή, νῆσος Λακωνική. Ὅμηρος “νήσῳ δ´ ἐν Κραναῇ ἐμίγην”. ἥτις πρόκειται τοῦ Γυθείου. οὕτως ἐκαλεῖτο καὶ ἡ Ἀττικὴ ἀπὸ Κραναοῦ. ἐξειλήφασι γάρ τινες οὕτω τὸ Ὁμηρικὸν τὸ Κραναῇ ἀντὶ τοῦ Ἀτθίδι. Ἑλένη καλεῖται νῦν. ἐμοὶ δοκεῖ Ἀλέξανδρος δηλοῦν οὐ τὸν διὰ τῶν νήσων πλοῦν πεποιημένον, τὸν εἴσω ἄγοντα, ἀλλὰ τὸν ἔξω. ὑπονοῶν γὰρ διωχθήσεσθαι τὴν Κρήτην εὐώνυμον λαμβάνει καὶ τὴν Ἀσίαν παραλεγόμενος εἰς Φοινίκην ἔρχεται. τὸ ἐθνικόν, εἰ μὲν τῆς Λακωνικῆς, Κραναάτης ὡς Καρυάτης, εἰ δὲ τῆς Ἀττικῆς, Κραναῖος ὡς Ἀθηναῖος.
Kranaē: an island of Laconia. Homer (Il. 3.445): “and on the island of Kranaē we lay together.” It lies off Gytheion. In this way Attica too was called from Kranaos. For some have taken the Homeric phrase “at Kranaē” in this sense, as meaning “in Attica” instead. It is now called Helenē. It seems to me that Alexander indicates not the voyage made through the islands, the one that leads inside, but the outer one. For, supposing that he would be pursued, he takes Crete on the left and, coasting along Asia, comes to Phoenicia. The ethnicon: if it is that of the Laconian (island), Kranaatēs, as Karyatēs; but if that of Attica, Kranaios, as Athēnaios.

Herodian overlaps

Stephanos excerpt (left) is aligned with matched Herodian passages (right). Colors indicate corresponding overlap spans.

Herodian 1.305
char LCS 46 (11.1%) · word LCS 9 (11.1%)
Stephanos
Κραναή, νῆσος Λακωνική. Ὅμηρος “νήσῳ δ´ ἐν Κραναῇ ἐμίγην”. ἥτις πρόκειται τοῦ Γυθείου. οὕτως ἐκαλεῖτο καὶ ἡ Ἀττικὴ ἀπὸ Κραναοῦ. ἐξειλήφασι γάρ τινες οὕτω τὸ Ὁμηρικὸν τὸ Κραναῇ ἀντὶ τοῦ Ἀτθίδι. Ἑλένη καλεῖται νῦν. ἐμοὶ δοκεῖ Ἀλέξανδρος δηλοῦν οὐ τὸν διὰ τῶν νήσων πλοῦν πεποιημένον, τὸν εἴσω ἄγοντα, ἀλλὰ τὸν ἔξω. ὑπονοῶν γὰρ διωχθήσεσθαι τὴν Κρήτην εὐώνυμον λαμβάνει κ…
Herodian
…νέα κυνῆ, τραγέα τραγῆ. Τὰ εἰς 'η' καθαρὸν μονογενῆ οὐ πολλὰ βαρύνεται, Δαύη πόλις Ἀραβίας. Δανάη. Ἀγαυή ὀξύνεται ἐπιθετικὸν ὄν, ὡσαύτως καὶ Κραναή νῆσος Λακωνική. Ὅμηρος »νήσῳ δ´ ἐν Κραναῇ ἐμίγην« (Il. Γ 445). οὕτως δὲ ἐκαλεῖτο καὶ ἡ Ἀττικὴ ἀπὸ Κραναοῦ. ἐξειλήφασι γάρ τινες τὸ Ὁμηρικὸν τὸ Κραναῇ ἀντὶ τοῦ Ἀτθίδι. καὶ τὰ διὰ τοῦ 'ευη' παροξύνεται, χλεύη, Βεύη πόλις Μακεδονίας, Εὔη. τὸ δὲ σκευή ὀξύνεται, καὶ τὰ ἀπ´ αὐτῆς κατασκευή, ἐπισκευή, ὑποσκευή. Τὰ εἰς 'η' καθαρὸν δισύλλαβα τῷ 'ο' παραλ…