Κύζικος, πόλις τῆς Προποντίδος κειμένη ἐπὶ χερρονήσῳ. ἐκαλεῖτο δὲ καὶ Ἄρκτων νῆσος· τὸ ἐθνικὸν Κυζικηνός καὶ Κυζικηνίς ἡ ποίησις. Ὅμηρος δὲ τοὺς κατοικοῦντας Κύζικον Δολίονάς φησιν, ὡς τοὺς τὴν Ἴσμαρον Κίκονας. λέγεται καὶ κτητικὸν Κυζικηνικός. κέχρηνται δὲ καὶ τῷ Κυζικηνός ἁπλῷ ἀντὶ κτητικοῦ, ὡς τὸ Τυρσηνοὶ [δεσμοὶ] ἀντὶ τοῦ Τυρρηνικοί, οἱ χαλεποί, διὰ τὸ λῃστρικοὺς εἶναι τοὺς Τυρρηνούς.
Cyzicus: a city of the Propontis, situated on a peninsula. It was also called the island of Arkton; the ethnic is Cyzicenus, and in poetry Cyzicenis (fem.). Homer says that the inhabitants of Cyzicus are Doliones, just as he calls those who inhabit Ismarus Cicons. The possessive adjective Cyzicenic(us) is also used; and they even employ the simple form Cyzicenus in place of a possessive, as in the phrase “Tyrrhenian bonds” instead of “Tyrrhenic,” i.e. harsh bonds, because the Tyrrhenians are pirates.