Entry #22 Greek source: meineke Meineke: 427.4 | Billerbeck: Μ22 OCR: gemini-constrained (gemini-3-flash-preview) on 2025-12-27 Word count: 15 Translation blocked: Most differences are orthographic/diacritic and punctuation (accents, breathing marks, and a middot vs comma), but there is a substantive lexical substitution in the ethnic name: Billerbeck gives Ἀγυλλαῖος while Meineke gives Γογγυλαῖος. Entities: Μάκαλλα (Makalla (Macalla)) [place], Ἰταλία (Italy) [place], Φιλοκτήτης (Philoctetes) [person], Μακαλλαῖος (Makallaean (inhabitant of Makalla)) [people], Ἀγυλλαῖος (Agyllaean (inhabitant of Agylla/Caere)) [people] Etymologies: Folk Etymology Narrative: It is called from (the fact) that Philoctetes was ‘softened’ there (i.e. 'μαλακισθῆναι'—to be made soft). Source: e9783110219630_i1227.jpg Edit